Przejdź do treści

Warsztaty przekładu literackiego

23 września, z okazji zbliżającego się Międzynarodowego Dnia Tłumacza, odbyło się wyjątkowe spotkanie z tłumaczką literatury Katarzyną Bażyńską-Chojnacką, wzbogacone o inspirujące warsztaty. Wydarzenie przygotowane dzięki współpracy Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury z Parlamentem Europejskim i Komisją Europejską.

 

Pani Katarzyna to prawdziwa mistrzyni słowa – ma na swoim koncie już ponad 70 przełożonych książek! Sięga po różne gatunki: od fantasy i kryminałów, przez powieści historyczne i reportaże, aż po literaturę młodzieżową.

 

To była świetna okazja, by zajrzeć za kulisy pracy tłumacza, sprawdzić się w tej roli i docenić, jak wielkie znaczenie odgrywa tłumacz w przybliżaniu nam światowej literatury.

Przejdź do treści